El japonès està considerada una llengua aglutinant. Això vol dir que forma paraules encadenant o combinant morfemes. Això es pot veure clarament en els verbs. Posem com a exemple el verb menjar:

食べる 食べます 食べません 食べませんでした 食べて

Com podem veure, l’arrel del verb (食) és manté igual mentre que es van afegint morfemes per complementar el significat del verb.

Tagged with:
 

El lèxic japonès es pot dividir entres estrats:

  1. 和語 – わご: Són les paraules japoneses, les que corresponen al vocabulari natiu. Té un pes del 20%.
  2. 漢語 – かんご: Són les paraules que has estat agafades del xinès. Corresponen al 70% del total.
  3. 外来語 – がいらいご: Són les paraules agafades d’altres llengües. Corresponen al 10% del lèxic japonès.

L’adopció de paraules estrangeres ha portat a un gran nombre d’expressions sinònimes ja que han agafat termes nous per els que ja hi havia una denominació japonesa. No obstant el terme nou no ha substituït a l’expressió japonesa sinó que els sinònims s’associen a diferents matisos de significat. Per exemple:

わご かんご がいらいご
Hotel 宿屋 – やどや 旅館 – りょかん ホテル

El かんご implica una certa formalitat i s’associa freqüentment amb objectes de qualitat més alta que els denominats per paraules natives. Per altre banda, les paraules estrangeres tenen un aire de modernitat i estil associades. En l’exemple anterior, podríem traduir やどや com a fonda, りょかん és un hotel d’estil japonès i ホテル és un hotel d’estil occidental.

Tagged with:
 

El mètode tradicional d’aprendre els kanjis és la mateixa manera en la que la canalla japonesa els aprèn i és la següent:

  1. Observes el kanji i n’aprens els traços que el componen. Si en te pocs perfecte però a la que un kanji té 7 o més traços, la cosa es complica.
  2. Aprens les múltiple formes de llegir un kanji (n’hi pot haver més de 4 en un kanji tranquil·lament).
  3. Escrius el kanji una vegada i una altre fins a la sacietat.

A més a més aprens els kanjis començant pels que tenen el significat més senzill i vas avançant amb els que tenen un significat més complex. Un mètode ideat per la canalla que quan són petits no són capaços de processar significats complexos.

Aquest mètode per això és ineficaç i no apte per nosaltres. Per començar quan estudiem japonès ja tenim un domini de la nostra llengua materna per lo que és absurd començar pels kanjis que tenen un significat més simple. Lo millor en el nostre cas seria començar amb els kanjis que tenen més traços i acabar amb els kanjis que en tenen més. O sigui fer servir el nombre de traços dels kanjis per definir l’ordre en el que els estudiarem.

Un altre punt que cal destacar és que no cal aprendre a escriure els kanjis. És més important aprendre a llegir un kanji que no pas escriure’l. A més a més, actualment i degut a les noves tecnologies (telèfon mòbil, ordinador,…) escriure els kanjis resulta molt més fàcil i automàtic. Ha arribat el punt que fins i tot els mateixos japonesos obliden com escriure els kanjis. D’aquest fenomen se’n diu “Character Amnesia“. Al no practicar l’escriptura podem dedicar tots els esforços a la lectura dels kanjis fet que ens permetrà aprendre’n més en el mateix temps.

Pel que fa a les múltiples lectures de un kanji, ens trobem que només una petita part d’aquestes s’utilitzen molt sovint i la resta s’utilitzen en contades ocasions o  quasi mai. D’això se’n diu la regla del 80-20 o principi de Pareto. És per això que el millor que podem fer és centrar-nos en aprendre només aquelles lectures que s’utilitzin moltes vegades.

Un altre inconvenient d’aprendre els kanjis amb el mètode tradicional és la d’aprendre’ls a través dels traços. Una manera més efectiva de fer-ho és aprendre’ls a través dels radicals. D’aquesta manera en comptes de intentar recordar 10, 15 o 20 traços de un kanji, només caldrà que aprenguem els 3-4 radicals com a molt que el componen. Com es pot veure, hem reduït les coses a recordar de 20 a 4. Una gran millora que ajudarà a la nostra memòria.

Resumint, el mètode que s’utilitzarà finalment per aprendre els kanjis és la següent:

  1. Aprendre els radicals. Els radicals serà les peces bàsiques sobre les quals construirem els kanjis més complexes.
  2. Usant mnemonics aprendrem la lectura dels kanjis. Això si, només aprendrem les lectures que s’utilitzin més comunament.
  3. Començarem estudiant els kanjis que tinguin menys traços en comptes dels kanjis que tinguin un significat més senzill.
  4. Utilitzar totes les eines possibles (SRS,…) per ajudar-nos a memoritzar els kanjis.
Tagged with:
 

A vegades ens podem trobar amb dificultats a l’hora d’escriure japonès a l’ordinador. Podem per exemple no saber com escriure la vocal llarga en katakana. La solució a aquest problema la podem trobar a aquesta pàgina web: http://www.coscom.co.jp/learnjapanese801/index.html

Apart també es pot trobar altres recursos per estudiar japonès.

Tagged with:
 

Take the things that worked well for you and make them your own. Mold them to how you study Japanese so that you can study Japanese even more effectively. Once those become ingrained into you and how you do things, you can always come back to add a few more. What’s important is that you tried a lot of strategies and figured out what worked well for you.

I believe that if you take a lot of these strategies to heart, you can really, really cut down the amount of time to fluency. It’s never going to be easy, but there’s so much you can do to make your studies more effective, so I hope I helped you to do that. You’ll always have to study hard and work hard, but you knew that from the beginning right? Keep at it, and hit me up if I can ever be of any help.

Tagged with:
 

Com a últim article, crec, d’aquesta sèrie, parlarem del cervell mandrós respecte el cervell racional. El cervell mandrós vol agafar sempre el camí fàcil. Perquè estudiar si pots veure a la TV o al PC qualsevol sèrie de televisió?

En canvi el cervell racional és el llest. El que t’està dient “Hauries d’estar estudiant japonès en comptes de mirar la tele”.

Malauradament el que acaba guanyant quasi sempre és el nostre cervell mandrós. Tard o d’hora caiem en la temptació de deixar de banda els estudis per divertir-nos. No oblidis que el teu cervell mandrós sempre voldrà agafar el camí fàcil.

Per solucionar-ho, has de fer que la tasca més fàcil sigui la que desitges fer, que en el nostre cas és la d’estudiar japonès.

Suposem que arribes a casa i tens que repassar uns quants kanjis usant el teu SRS. El teu cervell racional sap això però el teu cervell mandrós prefereix mirar la televisió. El resultat és que acabes mirant la televisió perquè és més fàcil. Per solucionar-ho, ens podem desfer de la televisió o en el seu defecte podem desendollar-la i donar-li la volta o guardar-la en un altre lloc. Si després de la televisió, apareix alguna altre cosa que et produeix el mateix efecte, et tocarà fer el mateix que amb la televisió. Quan la acció que vols realitzar és la més fàcil, el teu cervell mandrós i el racional es posaran d’acord per fer-la.

El que en podem extraure, doncs, és que hauríem de fer més fàcil la tasca que hem de realitzar més que no pas les tasques que no hauríem de realitzar. Aquí tens algunes idees que podrien servir-te:

  1. Prepara les teves sessions d’estudi amb antelació de tal forma que no et calgui fer preparacio9ns prèvies i ja sàpigues que has de fer.
  2. Contracta un tutor perquè et controli. És més difícil dir-li a un tutor perquè no has estudiat que no pas dir-t’ho a tu mateix.
  3. Allibera’t de les distraccions tal i com hem comentat al Dia 28.
  4. Imagina’t la tasca completada abans de començar.
  5. Descobreix que és el que et tempta i allibera’t-en.
  6. Amaga tots els rellotges mentre estudies. Sinó el teu cervell mandrós intentarà dir-te “Ja has estudiat X minuts, ja pots parar”.

Però l’habilitat més important és la de detectar quan el teu cervell mandrós està guanyant. Adona’t de què és el que causa que el treu cervell mandrós guanyi i pren cartes a l’assumpte per solucionar-ho.

Tagged with:
 

L’estudi passiu és aquell que pren lloc mentre tu estas fent una altre cosa. Durant el dia et pots trobar amb tasques que no requereixen tota la teva atenció com ara netejar, menjar o jugar a algun videojoc. Mentre estiguis realitzant alguna d’aquestes tasques, podries estar al mateix temps escoltant a algun xou de la televisió japonesa o millor, un programa de radio.

Actualment podem trobar a l’abast molt d’aquests materials gràcies a Internet. Per els programes de radio tenim els podcasts, per els xous de TV en japonès tenim el Youtube, per no parlar de la música per exemple. És més recomanable utilitzar els dos primers ja que utilitzen un tipus de diàleg més adequat per estudiar.

Arribarà un moment en que inclús usant aquest sistema, el teu cervell es cansa. Això començarà a passar quan comencis a entendre les converses ja que el teu cervell estarà treballant intentant entendre el que es diu. I això és un bon senyal.

Tagged with:
 

S’ha demostrar en varis estudis que el nostre cervell no està preparat per fer multi-tasques. Intentar fer varies coses a la vegada fa que la nostra concentració disminueixi. És més, inclús fa que las tasca que vols realitzar et sembli més avorrida. Per tant, estar pendent del correu, escoltar música,… bàsicament qualsevol distracció mentre estiguis estudiant japonès resulta perjudicial.

Per solucionar-ho, has de millorar la teva concentració. Ja hem parlat de la tècnica del 30-30 i de la simplificació però ara s’anirà una mica més enllà.

Primer hauries d’eliminar les coses que et distreguin més. Ho pots fer limitant-les a una franja de temps determinat. Per exemple, si la teva gran distracció és el correu en podries limitar la lectura entre de les 19:00 a les 19:30. Si n’aconsegueixes fer una tradició, veuràs com tot el temps i la concentració que et treia el correu ho tindràs disponible per estudiar japonès.

Hi ha altres formes d’esborrar les distraccions com ara anar a un lloc on no n’hi hagin com ara una biblioteca.

Finalment, si realment estàs interessat en el tema, pots fer servir l’aplicació RescueTime. Aquesta aplicació controla el temps que dediques a cada cosa i et mostra en què consumeixes més temps. Pot anar molt bé perquè te n’adonis de que et treu més temps. Inclús et permet bloquejar certs llocs web fins que no reiniciïs l’ordinador (en la versió de pagament).

Tagged with:
 

Quan estem estudiant japonès, tard o d’hora ens toparem amb temes que no entendrem. El pitjor que pots fer en aquests casos és no donar resposta a allò que no entenem.

Per poder donar-hi resposta, primer hem de formular una pregunta. Només l’acte d’agafar una cosa que no entenem i transformar-ho en una pregunta ens ajudarà a entendre el perquè no ho entenem.

Quan tinguem la pregunta, hem de intentar buscar una resposta per nosaltres mateixos. Una opció seria buscar-ho a google.

En cas de que per tu mateix no puguis donar-hi resposta, pots recórrer a preguntar el dubte a altres persones. Alguns llocs (no tots per suposat) on ho pots fer són a:

Una bona pràctica seria contrastar les respostes per assegurar-te que siguin correctes.

Finalment, si realment no pots trobar resposta online, proba d’enviar un mail a algú que et pugui ajudar.

Tagged with:
 

El que es tracta fer és planificar una sessió d’estudi que duri un dia o un cap de setmana. La idea és que en aquest dia o dos el dediquis plenament a l’estudi de l’idioma japonès. No cal fer-ho gaire sovint, un cop cada 2 o 3 mesos seria suficient.

El primer que s’ha de fer és decidir el dia que ho vulguis fer. Ho pots fer amb bastanta antelació, de setmanes o mesos, però tria una data per fer-ho i reserva-la en la teva agenda. Assegura’t també d’alliberar-te de totes les possibles distraccions que puguis tenir triant per exemple un lloc on sàpigues que t’interromprà ningú.

Un cop tinguis la data triada, has de posar-te un objectiu durant aquesta dia. Per exemple estudiar 100 kanjis.

Quan sàpigues la data i el que faràs, podràs planificar l’agenda del dia. Quina hora començaràs? Quan descansaràs? Com aconseguiràs l’objectiu que t’has marcat? Com de bé et sentiràs quan ho hagis aconseguit?

Potser faltarà un temps per aquesta sessió d’estudi però no fa mal tenir-ho tot planificat.

Tagged with:
 
Set your Twitter account name in your settings to use the TwitterBar Section.